If you’re opening your first Chinese web novel translation, you’ll run into a wall of unfamiliar terms within three chapters. This guide covers the most frequent ones you need to know.

The Big Genre Terms

TermWhat It Meansanalogy
Xianxia (仙侠)Cultivation + immortality fantasy”Chinese DAO cultivation RPG”
Wuxia (武侠)Martial heroes, honor, Jianghu”Chinese knights-and-swords”
Xuanhuan (玄幻)Chinese fantasy with magic systems”Chinese progression fantasy”
System NovelProtagonist gets a game UI with quests”LitRPG with Chinese tropes”
Transmigration (穿书)Soul enters another body/world”Isekai”

Cultivation Terms

TermMeaning
Qi (气)Vital energy; the “mana” of Chinese fantasy
Dao (道)“The Way” — the fundamental truth of the universe
Cultivation (修炼)The process of refining qi to gain power
Dantian (丹田)Energy center in the body (roughly the belly)
Golden Core (金丹)A major realm — qi condensed into a core
Nascent Soul (元婴)Core hatches into a soul-baby
Heavenly TribulationLightning sent by heaven to test breakthrough

Social / World Terms

TermMeaning
Sect (门派)A cultivation school or faction
Clan (家族)A family-based power group
Jianghu (江湖)“Rivers and lakes” — the martial world (wuxia)
Young Master (少主)Arrogant heir who picks fights
Senior (前辈)Respectful term for higher-level cultivator
Junior (晚辈)Lower-level cultivator
Spirit StoneCurrency / qi storage device

Common Tropes (You’ll See These A Lot)

FAQ

Do I need to memorize all of these? No! Learn them as you read. This site’s glossary is here for reference.

Why are the terms in pinyin, not English? Because the feel of the term matters. “Qi” and “Dao” don’t translate perfectly into English.

Where can I look up a term quickly? Use our Glossary — every term has a beginner-friendly explanation.